Seat Alhambra 2005 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 221 of 272

217 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
K
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
eS
Si
ig
gn
ni
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
n
Ventilateur
Climatisation
Chauffage
Dégivrage pare-brise
Dégivrage arrière
Dégivrage rétroviseurs
Réglage des rétroviseurs extérieurs
Rabattement des rétroviseurs extérieurs
Chauffage des sièges
Klaxon
Essuie/lave-glaces
Essuie/lave lunette arrière
Essuie-glace arrière
Essuie-phares
Toit coulissant
Lève-glaces électrique
Allume-cigares
Vitres latérales électriques
Fermeture centralisée/commande à distance
Centrale électrique
Allumage
S Sy
ym
mb
bo
ol
le
eS
Si
ig
gn
ni
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
n
Diagnose
ABS
ESP
Positions du levier sélecteur (schéma)
Immobilisateur électronique
Eclairage plaque d’immatriculation
Ejecteurs thermiques
Tableau des instruments
Fermeture centralisée
Radio
Changeur/lecteur de CD
Téléphone/fonction télématique*
Téléphone portable
Régulateur de vitesse
Système de radio-navigation
Eclairage intérieur
Lampe de lecture
Pompe à carburant
Connecteur des feux de la remorque
Aide au stationnement

Page 222 of 272

218Faites-le vous-même
C
Ch
ha
an
ng
ge
em
me
en
nt
t dd’
’a
am
mp
po
ou
ul
le
es
s
Généralités
Il est quasiment impossible de remplacer des ampoules sans
démonter d’autres pièces du véhicule. Cela est surtout valable
pour les ampoules auxquelles il est compliqué d’accéder à partir
du compartiment moteur. A cet effet, des connaissances
particulières sont nécessaires.
C’est pourquoi nous vous conseillons de faire remplacer les
ampoules par un Service Technique ou par du personnel qualifié.
K
Clignotants latéraux

L Le
es
s iin
nt
te
er
rv
ve
en
nt
ti
io
on
ns
s dda
an
ns
s lle
e cco
om
mp
pa
ar
rt
ti
im
me
en
nt
t ddo
oi
iv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e rré
éa
al
li
is

ée
es
s aav
ve
ec
c lla
a ppl
lu
us
s
g gr
ra
an
nd
de
e ppr

éc
ca
au
ut
ti
io
on
n.
.
•L
Le
es
s aam
mp
po
ou
ul
le
es
s HH7
7*
* sse
e ttr
ro
ou
uv
ve
en
nt
t sso
ou
us
s ppr
re
es
ss
si
io
on
n eet
t ppe
eu
uv
ve
en
nt
t eex
xp
pl
lo
os
se
er
r aau
u
m mo
om
me
en
nt
t ddu
u rre
em
mp
pl
la
ac
ce
em
me
en
nt
t.
. AAt
tt
te
en
nt
ti
io
on
n !!
•S
Su
ur
r lle
es
s vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
es
s ééq
qu
ui
ip

és
s dd’
’a
am
mp
po
ou
ul
le
es
s àà ddé
éc
ch
ha
ar
rg
ge
e dde
e gga
az
z*
*,
, lle
e dda
an
ng
ge
er
r
e es
st
t mmo
or
rt
te
el
l ssi
i lla
a ppa
ar
rt
ti
ie
e hha
au
ut
te
e tte
en
ns
si
io
on
n dde
e ll’
’a
am
mp
po
ou
ul
le
e nn’
’e
es
st
t ppa
as
s cco
or
rr
re
ec
ct
te
em
me
en
nt
t
m ma
an
ni
ip
pu
ul

ée
e.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
1
2
AL0-140
AL0-141
Fig. 182
Fig. 183

Page 223 of 272

219 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
• Poussez le clignotant en avant⇒fig. 182flèche 1et retirez-le
⇒fig. 182flèche 2.
• Retirer la douille de lampe et la séparer.
• Retirez la lampe à culot en verre défectueuse et mettez en place
une ampoule neuve.
• Introduire la douille de la lampe dans les glissières du clignotant.
• Commencez par engager le clignotant avec les ergots de fixation
⇒fig. 184flèche 1dans l’ouverture de la carrosserie, puis
encliquetez le feu dans le sens de la flèche
⇒fig. 1842.K
Feux arrière
Avant de remplacer une ampoule, il est absolument nécessaire
d’ouvrir le capot de coffre.
Les ampoules sont réparties comme suit:
S Su
ur
r lla
a cca
ar
rr
ro
os
ss
se
er
ri
ie
e
Feu clignotant, feu arrière et feu stop/ arrière.
S Su
ur
r lle
e cca
ap
po
ot
t dde
e cco
of
ff
fr
re
e/
/l
le
e hha
ay
yo
on
n
Feu de recul et feu arrière de brouillard.
K
Feux sur la carrosserie
• Ouvrez le volet placé dans la garniture du coffre à bagages.
• Appuyez sur les languettes latérales dans le sens de la flèche.
1
2AL0-142Fig. 184
Fig. 185AL0-066


Page 224 of 272

220Faites-le vous-même
• Enfoncez l’ampoule défectueuse dans la douille, tournez-la vers
la gauche et retirez-la.
• Mettez en place l’ampoule neuve et tournez-la vers la droite
jusqu’en butée.
• Placez le porte-lampes en appuyant jusqu’à ce qu’un clic se
fasse entendre.
K
Feux sur le hayon
• Retirez le volet placé dans le revêtement.
• Enfoncez la languette-ressort dans le sens de la flèche et retirez
le porte-ampoule par le bas.
• Enfoncez l’ampoule défectueuse dans la douille, tournez-la vers
la gauche et retirez-la.
• Mettez en place l’ampoule neuve et tournez-la vers la droite
jusqu’en butée.
• Placer la douille de la lampe dans l’orifice correspondant (flèche
1) par la languette avant et exercer une pression vers le haut sur
la douille par la partie postérieure (flèche2), jusqu’à ce que la
languette élastique soit insérée.
• Remontez le volet. A cet effet, poussez d’abord les deux ergots
du volet à l’extérieur derrière le revêtement du hayon, puis
enfoncez le volet vers le haut jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
K
1
2
AL0-151
AL0-055Fig. 186
Fig. 187

Page 225 of 272

221 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Eclairage de la plaque d’immatriculation
• Dévissez le cabochon.
• Extrayez du porte-ampoule l’ampoule à culot en verre
défectueuse et mettez en place l’ampoule neuve.
• Ne revissez pas trop fort le cabochon. Veillez alors au
positionnement correct du joint.
• Engagez le cabochon dans l’ouverture correspondante du capot
de coffre/du hayon en faisant attention au caoutchouc
d’étanchéité et à la position de montage correcte du feu (voir feu
avoisinant).
• Ne serrez pas trop fort le cabochon.
K
Plafonnier
• Engagez un couteau ou un objet similaire dans l’interstice entre
le boîtier et le verre diffuseur (flèche) et soulevez le verre diffuseur
avec précaution.
• Remplacez l’ampoule.
• Renfoncez le verre diffuseur dans le boîtier.
K
Fig. 188Fig. 189B7M-0018AL0-062

Page 226 of 272

222Faites-le vous-même
Lampe de lecture• Enlevez le porte-éclairage complet (plafonnier et lampe de
lecture); à cet effet, engagez la lame plate du tournevis (se
trouvant dans l’extrémité longue de la clé pour boulons de roue

page 202) entre l’éclairage et le revêtement de pavillon et tournez
le tournevis.
• Tournez dans le sens de la flèche la douille d’ampoule au dos de
la lampe et retirez-la
⇒ fig. 191.
• Retirez de la douille l’ampoule défectueuse à culot en verre.
• Mettez en place l’ampoule neuve.
• Introduisez la douille dans le boîtier et tournez-la vers la droite
jusqu’en butée.
• Mettez d’abord en place le porte-éclairage sur le côté gauche et
enfoncez-le ensuite dans la découpe du revêtement de pavillon.
K
M Mo
on
nt
ta
ag
ge
e dd’
’u
un
n aau
ut
to
or
ra
ad
di
io
o
Si un autoradio est installé en deuxième monte, mais aussi en cas
de remplacement d’un autoradio monté d’origine, vous devriez
tenir compte des indications suivantes:
•Les fiches de raccord* existant sur le véhicule sont prévues pour
les autoradios SEAT d’origine
1).
•Les autoradios pourvus d’autres raccords doivent être branchés
au moyen de câbles adaptateurs disponibles dans les Services
Techniques.
AL0-145
B7M-0019Fig. 190
Fig. 191
1)Ne sont pas offerts sur tous les marchés d'exportation.


Page 227 of 272

223 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
P
Pr
ru
ud
de
en
nc
ce
e !!
En outre, des composants électroniques importants risquent d’être détruits
ou entravés dans leur fonctionnement. Si p. ex. le signal de vitesse est
perturbé, cela peut entraîner de fausses commandes du moteur, de la boîte
automatique, de l’antiblocage ABS, etc.
Le simple raccordement du signal de vitesse sur des autoradios avec
adaptation automatique du volume d’autres fabricants peut entraîner des
perturbations de ce genre.
• Ainsi, il est recommandé de faire monter l’autoradio par un
Service Technique. Ils sont informés au mieux des particularités
techniques des véhicules, disposent des autoradios d’origine
1)
ainsi que des pièces de montage nécessaires du programme
d’accessoires SEAT d’origine1)et travaillent dans le respect des
directives fixées par l’usine.
•Les autoradios du programme d’accessoires SEAT d’origine
1)sont
similaires à ceux posés à l’usine et garantissent un montage sans
problèmes. Ils sont dotés d’une technique à la pointe du progrès
et d’un style soigneusement étudié et convivial.
•Pour des raisons d’adaptabilité, il est également conseillé
d’utiliser les haut-parleurs, les jeux de montage, les antennes et
les jeux d’antiparasitage du programme d’accessoires d’origine
1).
Ces pièces sont spécialement conçues pour chaque type de
véhicule.
K
T Té
él

ép
ph
ho
on
ne
es
s ppo
or
rt
ta
ab
bl
le
es
s eet
t rra
ad
di
io
ot

él

ép
ph
ho
on
ne
es
s
L'installation de téléphones portables et de radiotéléphones doit
être réalisée par un garage spécialisé.
SEAT a agréé pour votre véhicule l’utilisation de téléphones
portables et de radiotéléphones avec une antenne extérieure
installée dans les règles de l’art et une puissance d’émission
maximale de 10 watts.
P Pr
ru
ud
de
en
nc
ce
e !!
Des perturbations risquent de survenir dans le fonctionnement des
systèmes électroniques du véhicule lors de l’utilisation de téléphones
portables ou radiotéléphones dans les conditions suivantes :
• absence d’antenne extérieure
• antenne extérieure mal installée
• puissance d’émission supérieure à 10 watts.
Il n’est donc pas permis d’utiliser à l’intérieur du véhicule des téléphones
portables ou radiotéléphones s’ils ne sont pas équipés d’une antenne
extérieure ou si cette antenne est mal installée.

1)Ne sont pas offerts sur tous les marchés d'exportation.
N Ne
e cco
ou
up
pe
ez
z eet
t nne
e lla
ai
is
ss
se
ez
z ppa
as
s ddé
én
nu
ud

és
s lle
es
s ccâ
âb
bl
le
es
s dde
e rra
ac
cc
co
or
rd
de
em
me
en
nt
t een
n aau
uc
cu
un
n
c ca
as
s.
. UUt
ti
il
li
is
se
ez
z dde
es
s aad
da
ap
pt
ta
at
te
eu
ur
rs
s ssi
i nné
éc
ce
es
ss
sa
ai
ir
re
e.
.
D Da
an
ns
s lle
e cca
as
s cco
on
nt
tr
ra
ai
ir
re
e,
, lle
es
s ccâ
âb
bl
le
es
s ppe
eu
uv
ve
en
nt
t ssu
ub
bi
ir
r uun
ne
e ssu
ur
rc
ch
ha
ar
rg
ge
e eet
t dde
es
s cco
ou
ur
rt
ts
s-
-
c ci
ir
rc
cu
ui
it
ts
s rri
is
sq
qu
ue
en
nt
t dde
e sse
e ppr
ro
od
du
ui
ir
re
e –– dda
an
ng
ge
er
r dd’
’i
in
nc
ce
en
nd
di
ie
e.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
D De
es
s tté
él

ép
ph
ho
on
ne
es
s ppo
or
rt
ta
ab
bl
le
es
s oou
u dde
es
sr
ra
ad
di
io
ot

él

ép
ph
ho
on
ne
es
s uut
ti
il
li
is

és
s àà ll’
’i
in
nt

ér
ri
ie
eu
ur
r dd’
’u
un
n
v vé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ssa
an
ns
s aan
nt
te
en
nn
ne
e eex
xt

ér
ri
ie
eu
ur
re
e oou
u aav
ve
ec
c uun
ne
e aan
nt
te
en
nn
ne
e eex
xt

ér
ri
ie
eu
ur
re
e mma
al
l
i in
ns
st
ta
al
ll

ée
e rri
is
sq
qu
ue
en
nt
t dde
e nnu
ui
ir
re
e àà lla
a ssa
an
nt

é een
n rra
ai
is
so
on
n dde
es
sc
ch
ha
am
mp
ps
s
é él
le
ec
ct
tr
ro
om
ma
ag
gn

ét
ti
iq
qu
ue
es
s eex
xc
ce
es
ss
si
if
fs
s.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!

Page 228 of 272

224Faites-le vous-même
De plus, seule une antenne extérieure permet aux appareils
d’atteindre leur portée optimale.
N No
ot
ta
a
Il faut respecter les manuels d'instructions des téléphones portables etdes
radiotéléphones.
Si vous désirez utiliser des téléphones portables ou des
radiotéléphones dont la puissance excède 10 W, veuillez
impérativement consulter un Service Technique. Ce Service sera à
même de vous informer sur les possibilités techniques
d'installation de téléphones portables et de radiotéléphones en
deuxième monte.
A Ai
id
de
e aau
u ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e
Câbles de démarrage
S’il devait arriver que le moteur ne démarre pas parce que la
batterie est déchargée, il est possible, à l’aide de
c câ
âb
bl
le
es
s dde
e
d dé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e
, d’utiliser la batterie d’un autre véhicule pour lancer le
moteur. Veuillez alors tenir compte des indications suivantes :• Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12
volts. La capacité (Ah) de la batterie fournissant le courant ne doit
pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée.
• Utilisez uniquement des câbles de démarrage de section
suffisante. Tenez compte des indications du fabricant.
• Utilisez uniquement des câbles de démarrage dont les pinces
sont isolées.
• Il ne doit exister aucun contact entre les véhicules, sinon du
courant risque de circuler dès le raccord des pôles plus.
• La batterie du véhicule déchargée doit être branchée en bonne et
due forme sur le réseau de bord.
• Faites tourner le moteur du véhicule dont la batterie fournit le
courant.
• Veillez à ce que les pinces raccordées aient un contact métallique
suffisant. Cette précaution vaut en particulier pour la pince qui est
fixée sur le bloc-moteur.
C Co
ou
ul
le
eu
ur
rs
s dde
e ll’
’e
en
ns
se
em
mb
bl
le
e dde
es
s ccâ
âb
bl
le
es
s dde
e sse
ec
co
ou
ur
rs
s ::
Câble positif : rouge, en général.
Câble négatif : noir, en général, marron ou bleu dans certains
cas.K
C Co
on
nc
ce
en
nt
tr
re
ez
z-
-v
vo
ou
us
s aav
va
an
nt
t tto
ou
ut
t ssu
ur
r lla
a cco
on
nd
du
ui
it
te
e dde
e vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e.
. NN’
’i
in
ns
st
ta
al
ll
le
ez
z
j ja
am
ma
ai
is
s dde
es
s ssu
up
pp
po
or
rt
ts
s dde
e tté
él

ép
ph
ho
on
ne
e ssu
ur
r lle
es
s cca
ac
ch
he
es
s dde
es
s cco
ou
us
ss
si
in
ns
s ggo
on
nf
fl
la
ab
bl
le
es
s
( (A
Ai
ir
rb
ba
ag
gs
s)
) oou
u dda
an
ns
s lle
eu
ur
r zzo
on
ne
e dd’
’a
ac
ct
ti
io
on
n.
. EEn
n cca
as
s dd’
’a
ac
cc
ci
id
de
en
nt
t aav
ve
ec
c
d dé
éc
cl
le
en
nc
ch
he
em
me
en
nt
t dde
es
s cco
ou
us
ss
si
in
ns
s ggo
on
nf
fl
la
ab
bl
le
es
s,
, lle
e rri
is
sq
qu
ue
e dde
e bbl
le
es
ss
su
ur
re
es
s ees
st
t
a ac
cc
cr
ru
u.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
U Un
ne
e bba
at
tt
te
er
ri
ie
e ddé
éc
ch
ha
ar
rg

ée
e ppe
eu
ut
t ddé
éj

à gge
el
le
er
r àà dde
es
s tte
em
mp

ér
ra
at
tu
ur
re
es
s llé
ég

èr
re
em
me
en
nt
t
i in
nf

ér
ri
ie
eu
ur
re
es
s àà 00°
°C
C.
. UUn
ne
e bba
at
tt
te
er
ri
ie
e gge
el

ée
e ddo
oi
it
t iim
mp

ér
ra
at
ti
iv
ve
em
me
en
nt
t êêt
tr
re
e ddé
ég
ge
el

ée
e
a av
va
an
nt
t lle
e bbr
ra
an
nc
ch
he
em
me
en
nt
t dde
es
s ccâ
âb
bl
le
es
s dde
e ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e,
, ssi
in
no
on
n eel
ll
le
e rri
is
sq
qu
ue
e
d d’
’e
ex
xp
pl
lo
os
se
er
r.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!

Page 229 of 272

225 Faites-le vous-même
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Aide au démarrage : Description
ABatterie du véhicule déchargée
BBatterie fournissant le courant
La batterie du véhicule se trouve à gauche dans le compartiment-
moteur.
L Le
es
s ccâ
âb
bl
le
es
s dde
e ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t iim
mp

ér
ra
at
ti
iv
ve
em
me
en
nt
t êêt
tr
re
e bbr
ra
an
nc
ch

és
s
d da
an
ns
s ll’
’o
or
rd
dr
re
e ssu
ui
iv
va
an
nt
t ::
Avant de pouvoir brancher le câble de démarrage sur la borne (
+ +)
de la batterie du véhicule, vous devez ouvrir le cache du porte-
fusibles
⇒page 216.
1. Une extrémité du câble (
+ +) (le plus souvent rouge) sur la borne
(
+ +) de la batterie du véhicule déchargée A.
2. L’autre extrémité du câble rouge sur la borne (
+ +) de la batterieBfournissant le courant.3. Une extrémité du câble (
– –) (le plus souvent noir) sur la borne (–
–)
de la batterie Bfournissant le courant.
4. L’autre extrémité du câble noir
Xsur une pièce de métal
massive bien vissée au bloc-moteur ou sur le bloc-moteur lui-
même.
Ne raccordez pas le câble à la borne négative de la batterie du
véhicule déchargée. Si jaillissaient des étincelles le gaz explosif
émanant de la batterie pourrait s'enflammer.
• Lancez le moteur comme indiqué à la section “Démarrage du
moteur”.
• Si toutefois le moteur ne démarre pas immédiatement,
interrompez le processus de lancement après 10 secondes et
recommencez après 30 secondes environ.
• • LLo
or
rs
sq
qu
ue
e lle
e mmo
ot
te
eu
ur
r tto
ou
ur
rn
ne
e,
, ddé
éb
br
ra
an
nc
ch
he
ez
z lle
es
s dde
eu
ux
x ccâ
âb
bl
le
es
s
e ex
xa
ac
ct
te
em
me
en
nt
t dda
an
ns
s ll’
’o
or
rd
dr
re
e iin
nv
ve
er
rs
se
e.
.
K
A
B
X
1.
2. 3.4.
B1H-236CFig. 192
• • LLe
es
s ppa
ar
rt
ti
ie
es
s nno
on
n iis
so
ol

ée
es
s dde
es
s ppi
in
nc
ce
es
s nne
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t een
n aau
uc
cu
un
n cca
as
s sse
e tto
ou
uc
ch
he
er
r.
.
V Ve
ei
il
ll
le
ez
z een
n oou
ut
tr
re
e àà cce
e qqu
ue
e lle
e ccâ
âb
bl
le
e dde
e ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e bbr
ra
an
nc
ch

é ssu
ur
r lle
e ppô
ôl
le
e ppl
lu
us
s dde
e
l la
a bba
at
tt
te
er
ri
ie
e nn’
’e
en
nt
tr
re
e ppa
as
s een
n cco
on
nt
ta
ac
ct
t aav
ve
ec
c dde
es
s ppi

èc
ce
es
s éél
le
ec
ct
tr
ri
iq
qu
ue
es
s cco
on
nd
du
uc
ct
tr
ri
ic
ce
es
s
d du
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e –– dda
an
ng
ge
er
r dde
e cco
ou
ur
rt
t-
-c
ci
ir
rc
cu
ui
it
t.
.
• • LLe
e ccâ
âb
bl
le
e dde
e ddé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e ddo
oi
it
t êêt
tr
re
e ppo
os

é dde
e mma
an
ni

èr
re
e àà cce
e qqu
u’
’i
il
l nne
e ppu
ui
is
ss
se
e ppa
as
s
ê êt
tr
re
e aac
cc
cr
ro
oc
ch

é ppa
ar
r uun
ne
e dde
es
s ppi

èc
ce
es
s rro
ot
ta
at
ti
iv
ve
es
s ddu
u cco
om
mp
pa
ar
rt
ti
im
me
en
nt
t-
-m
mo
ot
te
eu
ur
r.
.
• • NNe
e vvo
ou
us
s ppe
en
nc
ch
he
ez
z ppa
as
s aau
u dde
es
ss
su
us
s dde
es
s bba
at
tt
te
er
ri
ie
es
s –– dda
an
ng
ge
er
r dde
e bbr

ûl
lu
ur
re
es
s ppa
ar
r
a ac
ci
id
de
e.
.
• • NN’
’a
ap
pp
pr
ro
oc
ch
he
ez
z ppa
as
s dd’
’o
ob
bj
je
et
ts
s iin
nc
ca
an
nd
de
es
sc
ce
en
nt
ts
s ((f
fl
la
am
mm
me
e nnu
ue
e,
, cci
ig
ga
ar
re
et
tt
te
e
a al
ll
lu
um

ée
es
s,
, eet
tc
c.
..
.)
) aau
ux
x bba
at
tt
te
er
ri
ie
es
s –– dda
an
ng
ge
er
r dd’
’e
ex
xp
pl
lo
os
si
io
on
n!
!
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!

Page 230 of 272

226Faites-le vous-même
D

ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e ppa
ar
r rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e/
/R
Re
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e
Vous ne devez fixer un câble ou une barre de remorquage que sur
les œillets suivants:
Œ Œi
il
ll
le
et
t dde
e rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e aav
va
an
nt
t
L’œillet de remorquage avant se trouve à droite sous le pare-chocs.
Il est recouvert d’un capuchon. Pour retirer le capuchon, tirez-le en
avant et laissez-le pendre.
Œ Œi
il
ll
le
et
t dde
e rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e aar
rr
ri

èr
re
e
L’œillet de remorquage arrière se trouve à droite sous le pare-
chocs. Il est masqué par un cache.
K
Généralités
• Les dispositions légales sur le remorquage doivent être
respectées.
• Le câble de remorquage doit être élastique afin de ménager les
deux véhicules. On ne devrait donc utiliser que des câbles en
fibres synthétiques ou faits d’un matériau présentant une élasticité
similaire.L L’
’u
ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n dd’
’u
un
ne
e bba
ar
rr
re
e dde
e rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e ees
st
t cce
ep
pe
en
nd
da
an
nt
t
p pl
lu
us
s ssû
ûr
re
e.
.
Veillez toujours à ce qu’il ne se produise aucune force de traction
inadmissible, ni aucun à-coup. Lors du remorquage en dehors des
chaussées bitumées, il y a toujours danger de trop solliciter et
d’endommager les points de fixation.
• A Av
va
an
nt
t dde
e tte
en
nt
te
er
r dde
e lla
an
nc
ce
er
r lle
e mmo
ot
te
eu
ur
r ppa
ar
r rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e,
,
u ut
ti
il
li
is
se
ez
z ssi
i ppo
os
ss
si
ib
bl
le
e lla
a bba
at
tt
te
er
ri
ie
e dd’
’u
un
n aau
ut
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ppo
ou
ur
r uun
n
d dé
ém
ma
ar
rr
ra
ag
ge
e dde
e ffo
or
rt
tu
un
ne
e
⇒p
pa
ag
ge
e 222
25
5.
.
• Les deux conducteurs doivent connaître avec exactitude lesparticularités de la procédure de remorquage. Les conducteurs non
expérimentés ne devraient pas participer à un remorquage avec ou
sans tentative de démarrage.
• En cas d’utilisation d’un câble de remorquage, le conducteur du
véhicule tracteur doit embrayer très doucement lors du démarrage
et du passage des vitesses.
• Le conducteur du véhicule tracté doit veiller à ce que le câble soit
toujours tendu.
• Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules – le
cas échéant, respectez les autres dispositions en vigueur.
• Le contact d’allumage doit être mis afin que le volant ne soit pas
bloqué et que les clignotants, l’avertisseur sonore, l’essuie-glace
et le lave-glace puissent être actionnés.
• Etant donné que le servofrein ne fonctionne que lorsque le
moteur est en marche, il faut exercer une pression beaucoup plus
forte sur la pédale de frein lorsque le moteur est arrêté.
• Etant donné que la direction assistée ne fonctionne pas lorsque
le moteur est à l’arrêt, vous devez déployer davantage de force
pour braquer.
• Lorsqu’il n’y a pas de lubrifiant dans la boîte mécanique ou
automatique, le véhicule ne doit être remorqué qu’avec les roues
motrices soulevées.
K
Démarrage par remorquage
P Pr
ru
ud
de
en
nc
ce
e !!
Il est déconseillé de remorquer le véhicule pour le faire démarrer. Il est
recommandé d'utiliser de préférence la batterie d'un autre véhicule ⇒chapitre "Aide au démarrage".

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 280 next >